Montag, 6. September 2010

Wohnungsübernahme auf Arabisch mit Schweizer Touch

Geschter ha nich denn mit es paar Lüt vom Gschäft vom Fabrizio Wohungsübernahmebesichtung gha. Jo ihr leset richtig, erscht jetzt! Gut Ding will Weile haben!
Bi froh isch es verbi, isch eigentlich guet gange, aber es isch glich ä chli komisch gsi! Mir hän das uf Rote hi vom Gschäft gmacht, aber dr Eigentümer vo dr Wohnig hets eigentlich nit wirkli interessiert. Aber so hän mir jetzt öbis in dr Hand, wenn mir denn us dr Wohnig gön. Mir gsehn denn wie's funktioniert wenn mir usegönd ;-)!
Wie so oft hets immer gheisse, no problem, no problem! Denn hän si wieder diskutiert und zwischdure tönt das so richtig agressiv, i bi amigs nur dört gstande mit grosse ????. Denn das Gnusch mit de Sproche, Dütsch, Englisch, arabisch.... wie dir euch chönne vorstelle han ich denn alles durenand brocht und immer mit dr falsche Sproch d'Lüt agsproche. I muess hüt eh no Papierchram go erledige im Gschäft, denn will ich ä mol nochfroge wie das geschter abglofe isch. Ich ha immer s'Gfühl gha, dass sie nit chönne verstoh wurum mir das erwähne und für was. Ha eher ä chli s'Gfühl gha, dass sie sich lustig mache drüber. Aber was sölls! Wird euch uf em Laufende halte. :-)!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen